Yam Code
Sign up
Login
New paste
Home
Trending
Archive
English
English
Tiếng Việt
भारत
Sign up
Login
New Paste
Browse
Natura dei dati personaliCostituiscono oggetto di trattamento i Suoi dati personali inerenti lo svolgimento del servizio da Lei richiesto.Durante l’erogazione del servizio potrebbe essere necessario acquisire ed effettuare operazioni di trattamento dei Suoi dati. Dal 2002 offriamo i nostri servizi per le traduzioni legalizzate, qualsiasi tipologia di documento noi lo traduciamo. L’alta qualità della traduzione, grazie a un continuo processo di revisione linguistica, e l’inderogabile rispetto delle consegne nei tempi prestabiliti ci consentono di essere un partner fidato per le esigenze aziendali di traduzione in ambito economico, finanziario o bancario. <h2 id="toc-0">ESPERIENZA</h2> <ul> <li>Una pratica commerciale scorretta, secondo Bruxelles, che sarebbe limitata da questi dazi.</li> <li>Traduttori madrelingua con esperienza in ambito pubblicitario, per traduzioni specializzate a seconda di stile, contesto e target del messaggio.</li> <li>Con il loro sigillo e la loro firma, certificano la veridicità della traduzione che è stata richiesta, quindi i loro servizi implicano una grande responsabilità.</li> <li>Assicurati di conoscere i requisiti specifici di traduzione dell’ente presso il quale dovrai depositare, o al quale dovrai inviare i documenti tradotti.</li> <li>Traduttori specializzati nel settore finanziario, esperienza ventennale, attenzione alle necessità dei nostri clienti, ma anche convenienza e riservatezza.</li> <li>Chi vi offre preventivi online automatici senza pretendere di analizzare il testo originale vi prende in giro.</li> </ul> Inoltre, la nostra tecnologia di traduzione assistita è uno strumento che ottimizza e facilita il lavoro dei nostri traduttori, i quali hanno accesso a memorie di traduzione, glossari e banche dati terminologiche in ogni specifico settore. In questo modo, non solo le nostre traduzioni avranno dei prezzi accessibili a tutti, ma i risultati finali saranno di alta qualità. Linguation garantisce traduzioni accurate e prive di errori, al prezzo più basso possibile. Tutte le traduzioni si possono asseverare e/o legalizzare in conformità alla procedura legale romena. Se si considera l’elevata importanza dei documenti per le trattative economiche-finanziarie, una traduzione errata potrebbe comportare un’ingente perdita di denaro o causare gravi danni alle aziende coinvolte. <h3 id="toc-1">PIÙ DI 12 ANNI DI ESPERIENZA</h3> Come per ogni documento finanziario, il rendiconto annuale deve essere tradotto con grande cura, da professionisti qualificati. La traduzione corretta di un bilancio è fondamentale in quanto si tratta di un documento cardine per qualsiasi azienda. Solo traduttori professionisti specializzati nel mondo della finanza e con una solida esperienza in questo campo possono eseguire questo tipo di attività. <h3 id="toc-2">Qual è il segreto della qualità delle nostre traduzioni finanziarie?</h3> Questo valore è frutto di una lungimirante politica di investimenti in risorse umane e tecnologiche, che permette a Studio Interpreti Milano di disporre di personale e strumenti sufficienti a soddisfare le richieste della clientela più esigente. Landoor è un partner linguistico di prim’ordine nell’assistenza alle law firm italiane e internazionali per le traduzioni legali e traduzioni giurate da e verso l’inglese e le più diffuse lingue. Il nostro pool di traduttori legali ci consente di far fronte con competenza alle più svariate tipologie di documenti di diritto pubblico e privato. Alla traduzione puntuale dei testi aggiungiamo, su richiesta, anche i servizi di asseverazione, legalizzazione, consolarizzazione e apostillazione. In seguito alla traduzione in lingua italiana dei titoli, si procederà alla legalizzazione della traduzione presso un notaio pubblico rumeno e poi la legalizzazione con Apostille (Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961) presso la Camera Notarile competente per territorio. Il cliente manda la sua richiesta di traduzione, allegando il documento da tradurre e specificando le informazioni necessarie (tipologia servizio, data e modalità di consegna). La traduzione di testi di tipo economico è un lavoro complesso e articolato, che non richiede solamente un’ottima conoscenza della lingua straniera. Ciò è condizionato dal fatto che nel testo da tradurre vi sono molti termini economici, date e cifre. Compito del traduttore è capire, definire e interpretare tale interazione reciproca al fine di non perdere il senso originale del documento da tradurre. Ma quali sono i fattori che contribuiscono ad aumentare il prezzo di una traduzione giurata o certificata? Per calcolare quanto costa una traduzione giurata, oltre ai fattori elencati all’inizio, vanno aggiunti i costi delle marche da bollo, dei timbri e della firma del traduttore giurato, che ovviamente ha un costo aggiuntivo perché firmare e timbrare una traduzione comporta una grande responsabilità. La laurea magistrale in Traduzione Specialistica e l’esperienza di oltre 12 anni mi consentono di fornire traduzioni qualitative di testi appartenenti a vari settori. <img class="alignleft" style="float:left;margin-right:10px;" src="https://sbt.blob.core.windows.net/storyboards/it-examples/immagini-economiche-4.png" width="604px" alt="traduzioni economiche"> Ciò è risultato particolarmente apprezzato dagli operatori finanziari, che vivono le dinamiche di un settore ad “alto rischio”, dove l’errore di una sola parola può compromettere il collocamento di un fondo o l’esito di una causa. I nostri servizi di traduzione professionale possono essere certificati o asseverati (giurati), compatibilmente con le convenzioni del Paese in cui presenterai il documento. Valutiamo tutti gli elementi della vostre esigenze, al fine di farvi risparmiare tempo e denaro. Vi forniremo informazioni sui mercati, dai requisiti linguistici locali alle sfumature specifiche del linguaggio economico. Oltre a ciò, in un’epoca in cui la globalizzazione sta cambiando radicalmente anche le interazioni nel campo sanitario, Landoor è al fianco degli istituti di cura per servizi di traduzione nel corso di partnership e scambi tra équipe mediche che risiedono in nazioni diverse (sia in ambito accademico che clinico). Per quanto riguarda, invece, l’attività di interprete di rumeno italiano, svolgo la mia attività a Bucarest, in Romania. Sono, però, disponibile ad accompagnare i miei clienti anche in altre città della Romania, ovviamente previa prenotazione e preventivazione. Scambi commerciali e accordi finanziari avvengono ogni giorno tra le aziende di tutto il mondo, comportando la preparazione di contratti e documenti. In molti casi, le aziende interessate in tali trattative finanziarie hanno bisogno di traduzioni https://adler-iqbal-2.blogbright.net/a-cosa-serve-to-be-nella-crescita-personale-e-professionale in una lingua diversa dalla propria che implica la richiesta di traduzioni specialistiche. Le traduzioni finanziarie sono traduzioni di documenti economici e finanziari che richiedono una conoscenza profonda del mondo economico-finanziario e della terminologia specifica del settore.
Paste Settings
Paste Title :
[Optional]
Paste Folder :
[Optional]
Select
Syntax Highlighting :
[Optional]
Select
Markup
CSS
JavaScript
Bash
C
C#
C++
Java
JSON
Lua
Plaintext
C-like
ABAP
ActionScript
Ada
Apache Configuration
APL
AppleScript
Arduino
ARFF
AsciiDoc
6502 Assembly
ASP.NET (C#)
AutoHotKey
AutoIt
Basic
Batch
Bison
Brainfuck
Bro
CoffeeScript
Clojure
Crystal
Content-Security-Policy
CSS Extras
D
Dart
Diff
Django/Jinja2
Docker
Eiffel
Elixir
Elm
ERB
Erlang
F#
Flow
Fortran
GEDCOM
Gherkin
Git
GLSL
GameMaker Language
Go
GraphQL
Groovy
Haml
Handlebars
Haskell
Haxe
HTTP
HTTP Public-Key-Pins
HTTP Strict-Transport-Security
IchigoJam
Icon
Inform 7
INI
IO
J
Jolie
Julia
Keyman
Kotlin
LaTeX
Less
Liquid
Lisp
LiveScript
LOLCODE
Makefile
Markdown
Markup templating
MATLAB
MEL
Mizar
Monkey
N4JS
NASM
nginx
Nim
Nix
NSIS
Objective-C
OCaml
OpenCL
Oz
PARI/GP
Parser
Pascal
Perl
PHP
PHP Extras
PL/SQL
PowerShell
Processing
Prolog
.properties
Protocol Buffers
Pug
Puppet
Pure
Python
Q (kdb+ database)
Qore
R
React JSX
React TSX
Ren'py
Reason
reST (reStructuredText)
Rip
Roboconf
Ruby
Rust
SAS
Sass (Sass)
Sass (Scss)
Scala
Scheme
Smalltalk
Smarty
SQL
Soy (Closure Template)
Stylus
Swift
TAP
Tcl
Textile
Template Toolkit 2
Twig
TypeScript
VB.Net
Velocity
Verilog
VHDL
vim
Visual Basic
WebAssembly
Wiki markup
Xeora
Xojo (REALbasic)
XQuery
YAML
HTML
Paste Expiration :
[Optional]
Never
Self Destroy
10 Minutes
1 Hour
1 Day
1 Week
2 Weeks
1 Month
6 Months
1 Year
Paste Status :
[Optional]
Public
Unlisted
Private (members only)
Password :
[Optional]
Description:
[Optional]
Tags:
[Optional]
Encrypt Paste
(
?
)
Create New Paste
You are currently not logged in, this means you can not edit or delete anything you paste.
Sign Up
or
Login
Site Languages
×
English
Tiếng Việt
भारत