Content

Siamo in grado di convertire tutti i principali formati di documenti digitali, inclusi PDF, DOCX e InDesign. Possiamo anche tradurre scansioni di documenti da formati fotografici, come JPEG (JPG) e PNG. DocTranslator.com – è uno strumento di traduzione automatica di documenti che converte qualsiasi file PDF, Word o Excel in oltre 100 lingue. Costruito pensando alla semplicità, questo strumento offre i prezzi più bassi sulla Terra a partire da $ 0,001/parola.

Affidati a Professionisti per Traduzioni Certificate

Ad esempio, non è necessaria una traduzione in lingua estera del documento brevettuale (con eccezione delle rivendicazioni) e, inoltre, non è necessario rivolgersi a consulenti stranieri abilitati. Dal 1 giugno 1978 la protezione di un brevetto può essere ottenuta in più stati presentando una singola domanda Europea di Brevetto, dopo la quale il brevetto Europeo si divide in tanti brevetti nazionali. https://postheaven.net/traduttorialavoro/qual-e-il-plurale-di-witch-e-come-usarlo-correttamente estendere la copertura del brevetto europeo anche ad Albania, Bosnia Erzegovina, Croazia, Lettonia, Macedonia, Montenegro e Serbia, pagando per ogni stato la relativa tassa di designazione. La procedura di deposito è uguale a quella per il deposito del brevetto nazionale in Italia, con l’aggiunta dell’esame preventivo di novità e attività inventiva e della formale procedura di opposizione. Una volta eseguita la ricerca di novità e pagata la tassa di esame, si ottiene l’accoglimento o il rigetto del brevetto. Se il brevetto viene concesso, bisogna passare alla convalida stato per stato, effettuando la traduzione nella lingua di ogni nazione e pagando la relativa tassa.

La Traduzione Brevettuale

Questo sito utilizza solo cookie tecnici necessari per la fruizione dei contenuti.Per maggiori informazioni leggi l'informativa sul trattamento dei dati personali. Per maggiori informazioni sul nostro utilizzo dei cookie, ti preghiamo di consultare la nostra Informativa sulla Privacy. Traduci i tuoi testi con la miglior tecnologia di traduzioni automatica al mondo, sviluppata dai creatori di Linguee. In realtà i requisiti per la concessione di un brevetto sono definiti dall’autorità di ogni singolo stato. I membri dell’UE, tuttavia, hanno armonizzato la propria legislazione in materia di brevetti fissando norme che riflettono la legislazione emanata dalla CBE. https://torp-lorentsen.hubstack.net/che-livello-e-il-b1-nella-lingua-italiana-e-come-raggiungerlo-1726014026 queste garanzie relative alle traduzioni di brevetti che offriamo, incrementano notevolmente l’affidabilità del nostro servizio, ma non finisce qui. https://castillo-kay-2.federatedjournals.com/quale-laurea-scegliere-per-diventare-interprete-professionista-1726013910 servizi di traduzione per documentazione giurata, necessaria in situazioni ufficiali o di corte, garantendo qualità e massima accuratezza. Espresso Translations è un’agenzia di traduzioni professionale specializzata in traduzioni di brevetti in più di 150 lingue realizzate da traduttori madreligua esperti nel settore legale. traduzione brevetti inglese Il trovato deve essere realizzabile tecnicamente, deve condurre ad un risultato utile e deve essere riproducibile con caratteri costanti. Nella richiesta indicateci anche se avete particolari esigenze in merito alla formattazione. In assenza di indicazioni da parte Vostra, ci baseremo sulle direttive dell’Ufficio Brevetti Europeo. In ambito legale traduciamo inoltre diverse tipologie di testi quali memorie, opposizioni, dichiarazioni di nullità, classificazioni merceologiche, descrizioni di marchi, cessione di marchi. Il corso include una sessione pratica e, per chi vuole, una valutazione individuale in un incontro one to one con il docente. Trattandosi di un percorso molto pratico, può partecipare anche chi ha già esperienza nel settore e desidera confrontarsi con i docenti e i colleghi.