Yam Code
Sign up
Login
New paste
Home
Trending
Archive
English
English
Tiếng Việt
भारत
Sign up
Login
New Paste
Browse
<div id="toc" style="background: #f9f9f9;border: 1px solid #aaa;display: table;margin-bottom: 1em;padding: 1em;width: 350px;"> <p class="toctitle" style="font-weight: 700;text-align: center;">Content</p> <ul class="toc_list"> <li> #toc-0 </li> <li> #toc-1 </li> </ul> </div> Un traduttore, per quanto specializzato e formato, non sarà mai in grado di conoscere le informazioni relative a qualsiasi settore della medicina, così come è impossibile per un medico specializzarsi in ogni campo. https://www.openlearning.com/u/rogerslorentsen-sjmga0/blog/ComeGestireLaTraduzioneDellaTerminologiaTecnica traduzione medica è altamente specializzata e richiede un lavoro di estrema attenzione. I nostri servizi di traduzione medica sono assegnati a professionisti competenti in materia, i quali possiedono numerosi di anni di esperienza alle spalle. Accademia delle Lingue 1980® ha certificata e decennale esperienza nella traduzione di documenti medici, referti e analisi. La funzione più interessante è la lettura dei referti medici e la loro interpretazione. <h2 id="toc-0">Esperti nella traduzione scientifica e dell’industria farmaceutica</h2> Global Voices si affida a professionisti con una vasta esperienza e una profonda conoscenza dell’ambito medico, con particolare attenzione alla terminologia specializzata e alla formattazione dei documenti, rispettando i template di riferimento forniti dal cliente. I nostri traduttori professionali traducono testi scientifici esclusivamente verso la loro lingua madre, garantendo sempre un risultato naturale ed idiomatico. Grazie alle nostre traduzioni scientifiche urgenti, possiamo tradurre una pubblicazione scientifica, entro qualche ora in numerose lingue. <h3 id="toc-1">Come trovare un servizio di traduzione medica affidabile vicino a me?</h3> La traduzione di un articolo scientifico inglese implica l’uso di un linguaggio standardizzato e il pieno rispetto dell’originale, dato che la traduzione scientifica non può tollerare equivoci di significati nè distorsioni di concetti. Per raggiungere questa armonia bisogna affidarsi ad un traduttore professionista ed esperto nella materia oggetto del testo scientifico. https://articlescad.com/guida-completa-alla-traduzione-delle-specifiche-tecniche-militari-172290.html settore scientifico a livello internazionale devono necessariamente usufruire di un metodo di comunicazione efficace e di qualità, per poter diffondere le proprie scoperte nel mondo in modo assolutamente professionale. <ul> <li>Molti strumenti di traduzione automatici in genere si limitano a tradurre parola per parola.</li> <li>Ti guiderò anche attraverso il processo per richiedere la traduzione del tuo referto medico.</li> <li>Le traduzioni mediche e farmaceutiche sono essenziali per garantire una corretta comunicazione nel delicato settore della salute ormai globalizzata.</li> <li>Un traduttore del settore medico-scientifico si occupa anche di tradurre cartelle cliniche, prescrizioni e altro materiale per chi, ad esempio, ha ricevuto una diagnosi in Italia e deve partire (magari per ricevere le cure) in un altro Paese.</li> </ul> Ogni traduttore, nel corso della sua carriera, tende a specializzarsi in determinati campi, diventando un punto di riferimento autorevole per quel settore specifico. Al fine di accorciare i tempi e venire incontro al cliente oltre alla spedizione della traduzione in formato cartaceo tramite corriere invio sempre in tempo reale la traduzione completa in formato PDF in modo da agevolare e velocizzare le tempistiche di spedizione. Il prezzo di una traduzione è definito dalla sua qualità e dal tempo che necessita per essere portata a termine nel migliore dei modi. Possono essere necessari nel momento in cui si decide di farsi curare presso una clinica estera oppure in caso di richiesta di indennizzo da parte di assicurazioni. Siamo in grado di convertire tutti i principali formati di documenti digitali, inclusi PDF, DOCX e InDesign. Puoi consultare i documenti e referti anche tramite l’app del Fascicolo Sanitario (consulta la pagina dedicata). Saremo lieti di aiutarti a ottenere un rapido preventivo per documenti più complessi, quali PDF, siti o software. Questo sito web utilizza cookie di tracciamento per migliorare l’esperienza dei visitatori. Utilizzazndo il nostro sito, acconsenti all’utilizzo di tutti i cookie di tracciamento, secondo quanto descritto nell’informativa privacy. La prima volta che si lancia l’app pone una serie di domande per profilare l’utente. Tra queste la data di nascita, il sesso, la razza, il paese dove si vive (per selezionare le linee guida), peso, altezza, pressione del sangue e alcune informazioni sul proprio stile di vita e le condizioni di salute. <img class="alignleft" style="float:left;margin-right:10px;" src="https://assets.catawiki.nl/assets/2018/5/28/e/7/b/e7b05d0c-8425-48db-a83f-e8e52252dbfb.jpg" width="606px" alt="traduzione referti medici"> Affinché i pazienti che parlano lingue straniere ricevano cure e trattamenti equi, è fondamentale una traduzione accurata dei documenti medici, è necessario, quindi, che ogni cartella clinica venga tradotta e revisionata nei minimi dettagli. Come ben saprai se lavori nel settore sanitario, i testi medici coinvolgono principalmente la vita dei pazienti e della comunità. Siamo consapevoli che le traduzioni mediche richiedono una precisione estrema e una conoscenza approfondita del settore. "UM" indica la data dell'ultima mestruazione, "PARA 2002" rappresenta il numero di gravidanze portate a termine e il tipo di parto, mentre "CA" si riferisce ai campi annessiali (ovaie, tube di Falloppio, legamenti uterini). I numerosi agganci che ho conseguito nel corso degli anni mi permettono di essere in contatto con numerosi avvocati, enti pubblici italiani o stranieri, tribunali e giudici. Questo mi permette di offrire un servizio a 360° per soddisfare ogni richiesta del mio cliente. Sono Pierangelo Sassi, gestisco ogni traduzione di persona, senza intermediari, al fine di garantire un lavoro corretto in tempi brevi di consegna. I prezzi di Espresso Translations sono decisamente competitivi rispetto alla qualità e ai tempi di consegna. Molti documenti possono essere riconosciuti ufficialmente e legalmente solo con la certificazione. La certificazione consiste nella traduzione completa e corretta di un documento ufficiale eseguita esclusivamente da traduttori giurati autorizzati da un tribunale. In alcuni casi anche gli estratti del registro delle imprese o i contratti per affari internazionali devono essere tradotti in modo certificato. Se, invece, la traduzione del referto medico o della cartella clinica deve essere presentata all'estero, spesso è sufficiente una traduzione certificata anziché asseverata. Anche in questo caso, è importante affidarsi a un traduttore ufficiale che possieda un timbro professionale per certificare la traduzione. Se hai subìto cure, interventi chirurgici o esami all'estero e desideri continuare i trattamenti in Italia, sarà necessario tradurre i tuoi referti medici nella lingua italiana.
Paste Settings
Paste Title :
[Optional]
Paste Folder :
[Optional]
Select
Syntax Highlighting :
[Optional]
Select
Markup
CSS
JavaScript
Bash
C
C#
C++
Java
JSON
Lua
Plaintext
C-like
ABAP
ActionScript
Ada
Apache Configuration
APL
AppleScript
Arduino
ARFF
AsciiDoc
6502 Assembly
ASP.NET (C#)
AutoHotKey
AutoIt
Basic
Batch
Bison
Brainfuck
Bro
CoffeeScript
Clojure
Crystal
Content-Security-Policy
CSS Extras
D
Dart
Diff
Django/Jinja2
Docker
Eiffel
Elixir
Elm
ERB
Erlang
F#
Flow
Fortran
GEDCOM
Gherkin
Git
GLSL
GameMaker Language
Go
GraphQL
Groovy
Haml
Handlebars
Haskell
Haxe
HTTP
HTTP Public-Key-Pins
HTTP Strict-Transport-Security
IchigoJam
Icon
Inform 7
INI
IO
J
Jolie
Julia
Keyman
Kotlin
LaTeX
Less
Liquid
Lisp
LiveScript
LOLCODE
Makefile
Markdown
Markup templating
MATLAB
MEL
Mizar
Monkey
N4JS
NASM
nginx
Nim
Nix
NSIS
Objective-C
OCaml
OpenCL
Oz
PARI/GP
Parser
Pascal
Perl
PHP
PHP Extras
PL/SQL
PowerShell
Processing
Prolog
.properties
Protocol Buffers
Pug
Puppet
Pure
Python
Q (kdb+ database)
Qore
R
React JSX
React TSX
Ren'py
Reason
reST (reStructuredText)
Rip
Roboconf
Ruby
Rust
SAS
Sass (Sass)
Sass (Scss)
Scala
Scheme
Smalltalk
Smarty
SQL
Soy (Closure Template)
Stylus
Swift
TAP
Tcl
Textile
Template Toolkit 2
Twig
TypeScript
VB.Net
Velocity
Verilog
VHDL
vim
Visual Basic
WebAssembly
Wiki markup
Xeora
Xojo (REALbasic)
XQuery
YAML
HTML
Paste Expiration :
[Optional]
Never
Self Destroy
10 Minutes
1 Hour
1 Day
1 Week
2 Weeks
1 Month
6 Months
1 Year
Paste Status :
[Optional]
Public
Unlisted
Private (members only)
Password :
[Optional]
Description:
[Optional]
Tags:
[Optional]
Encrypt Paste
(
?
)
Create New Paste
You are currently not logged in, this means you can not edit or delete anything you paste.
Sign Up
or
Login
Site Languages
×
English
Tiếng Việt
भारत