Yam Code
Sign up
Login
New paste
Home
Trending
Archive
English
English
Tiếng Việt
भारत
Sign up
Login
New Paste
Browse
Gli insegnanti di terza elementare hanno bisogno di un elenco di tutti gli studenti con allergie alimentari? O forse l’infermiera della scuola ha bisogno di un elenco di studenti che assumono farmaci per il pranzo? Selezionate le domande, scegliete il gruppo, impostate i filtri e ottenete un rapporto immediato. La nostra piattaforma supporta diversi formati di report, ciascuno con vari gradi di funzionalità e complessità. <ul> <li>Le traduzioni di testi medici possono essere effettuate per conto di, tra gli altri, clienti privati, aziende, enti pubblici o case farmaceutiche.</li> <li>Per richiedere la cartella clinica è necessario presentare il modulo di richiesta, corredato di idonea documentazione legale attestante la titolarità dell’avente diritto nonché della fotocopia controfirmata del documento di identità (fronte retro) dell’avente diritto.</li> <li>Questi documenti possono essere una fattura, una parcella, una ricevuta quietanzata o uno scontrino.</li> <li>Anche in questo caso viene spesso richiesto un documento giurato ossia previsto dell’asseverazione.</li> <li>La creazione di cartelle cliniche presenta numerosi vantaggi, tra cui la riduzione del rischio di errori, il miglioramento della comunicazione tra gli operatori sanitari e la possibilità di avere un quadro più completo della salute del paziente.</li> </ul> <h2 id="toc-0">Ritira la documentazione</h2> Senza contare che spesso i documenti arrivano al traduttore su supporti non editabili come fogli scansionati che vanno quindi prima compresi e dopo tradotti. Il prezzo di una traduzione è definito dalla sua qualità e dal tempo che necessita per essere portata a termine nel migliore dei modi. Possono essere necessari nel momento in cui si decide di farsi curare presso una clinica estera oppure in caso di richiesta di indennizzo da parte di assicurazioni. https://palmer-lorentsen-2.mdwrite.net/traduzione-efficace-della-documentazione-iso-per-il-mercato-globale-1726334192 per garantire che i tuoi dati riservati rimangano sicuri. Comunicazione diretta con il tuo traduttore assegnato o project manager per garantire chiarezza. <img class="alignleft" style="float:left;margin-right:10px;" src="http://www.evidence.it/articoli/immagini/2013_6/e1000050_tabella1.jpg" width="607px" alt="traduzione cartelle cliniche"> <h3 id="toc-1">Servizi di traduzione</h3> Quando le persone si recano da medici che non sono madrelingua, senza il supporto di cartelle cliniche opportunamente tradotte, sarà più difficile per loro spiegarsi in modo esaustivo, con il rischio di malintesi ed errori con conseguenze imprevedibili. L'utente che richiede tramite mail/PEC/fax/lettera l'invio della documentazione al proprio domicilio, via web o ritiro allo sportello, riceverà a mezzo posta/e-mail/PEC il promemoria della richiesta e il modulo per poter effettuare il pagamento. L’Ufficio Archivio Cartelle Cliniche è disponibile per informazioni sulle modalità di rilascio di copia di altra documentazione sanitaria. Di norma il personale Medico fornisce informazioni al paziente sul suo stato di salute durante la visita medica di reparto. È possibile inoltre effettuare colloqui informativi con il Personale Medico nei giorni, orari e secondo le modalità stabilite da ciascuna Struttura, generalmente segnalate da appositi cartelli informativi affissi presso la Struttura stessa. Questi dovrà effettuare un doppio controllo sulla terminologia tecnica impiegata e verificare che non vi siano refusi ed errori. Ovviamente, dovrà accertarsi che i contenuti del testo di partenza siano stati trasposti correttamente nella traduzione. Ti consegneremo la documentazione nelle tempistiche da te richieste (se hai premura puoi richiedere il servizio di Traduzione Urgente) e, naturalmente, nella lingua di arrivo da te desiderata. Il costo per la consegna della copia cartacea è doppio rispetto alla copia digitale, secondo tariffario vigente. Oltre il 50% del nostro processo di consegna è automatizzato, garantendo un servizio rapido ed efficiente. Le tariffe sopra indicate escludono l'IVA (che è applicabile se si risiede nel Regno Unito o nell'Unione Europea). Sono previsti costi aggiuntivi se si richiede la spedizione, traduttori giurati, urgenza, autenticazione o apostille. Il migliore per materiali complessi come cartelle cliniche, documenti legali o manuali tecnici. Adatto per documenti personali semplici, tra cui certificati di nascita, matrimonio, polizia o accademici. Se vogliamo che la traduzione delle cartelle cliniche abbia una rilevanza ufficiale e possa essere impiegata innanzi a tribunali per cause civili e penali o per risarcimenti assicurativi, è necessario che essa sia asseverata in tribunale. Per effettuare tale operazione, il traduttore dovrà recarsi innanzi al Cancelliere del Tribunale di zona. https://output.jsbin.com/gewelehalo/ , il documento assumerà valenza legale è potrà essere utilizzato presso gli uffici della pubblica amministrazione (INPS, INAIL, ecc.) o gli istituti privati. La nostra società presente sul mercato italiano ed internazionale da oltre 25 anni è specializzata nella traduzione di cartelle cliniche e di altri documenti medici, quali verbali di pronto soccorso, referti, lettere di dimissioni, consensi informati, ecc. La nostra missione è molto semplice, fungere da intermediari tra i nostri clienti e i loro mercati superando le barriere linguistiche, rendendo più semplice la comprensione tra le parti in gioco, indipendentemente dalla lingua. È ben risaputo, i servizi linguistici sono essenziali in un sistema economico ormai globalizzato. A conferma di una vocazione internazionale ormai consolidata, la nostra società può intervenire oggi come prezioso partner di tutte quelle aziende protagoniste sui mercati esteri mettendo a loro disposizione i nostri migliori traduttori.
Paste Settings
Paste Title :
[Optional]
Paste Folder :
[Optional]
Select
Syntax Highlighting :
[Optional]
Select
Markup
CSS
JavaScript
Bash
C
C#
C++
Java
JSON
Lua
Plaintext
C-like
ABAP
ActionScript
Ada
Apache Configuration
APL
AppleScript
Arduino
ARFF
AsciiDoc
6502 Assembly
ASP.NET (C#)
AutoHotKey
AutoIt
Basic
Batch
Bison
Brainfuck
Bro
CoffeeScript
Clojure
Crystal
Content-Security-Policy
CSS Extras
D
Dart
Diff
Django/Jinja2
Docker
Eiffel
Elixir
Elm
ERB
Erlang
F#
Flow
Fortran
GEDCOM
Gherkin
Git
GLSL
GameMaker Language
Go
GraphQL
Groovy
Haml
Handlebars
Haskell
Haxe
HTTP
HTTP Public-Key-Pins
HTTP Strict-Transport-Security
IchigoJam
Icon
Inform 7
INI
IO
J
Jolie
Julia
Keyman
Kotlin
LaTeX
Less
Liquid
Lisp
LiveScript
LOLCODE
Makefile
Markdown
Markup templating
MATLAB
MEL
Mizar
Monkey
N4JS
NASM
nginx
Nim
Nix
NSIS
Objective-C
OCaml
OpenCL
Oz
PARI/GP
Parser
Pascal
Perl
PHP
PHP Extras
PL/SQL
PowerShell
Processing
Prolog
.properties
Protocol Buffers
Pug
Puppet
Pure
Python
Q (kdb+ database)
Qore
R
React JSX
React TSX
Ren'py
Reason
reST (reStructuredText)
Rip
Roboconf
Ruby
Rust
SAS
Sass (Sass)
Sass (Scss)
Scala
Scheme
Smalltalk
Smarty
SQL
Soy (Closure Template)
Stylus
Swift
TAP
Tcl
Textile
Template Toolkit 2
Twig
TypeScript
VB.Net
Velocity
Verilog
VHDL
vim
Visual Basic
WebAssembly
Wiki markup
Xeora
Xojo (REALbasic)
XQuery
YAML
HTML
Paste Expiration :
[Optional]
Never
Self Destroy
10 Minutes
1 Hour
1 Day
1 Week
2 Weeks
1 Month
6 Months
1 Year
Paste Status :
[Optional]
Public
Unlisted
Private (members only)
Password :
[Optional]
Description:
[Optional]
Tags:
[Optional]
Encrypt Paste
(
?
)
Create New Paste
You are currently not logged in, this means you can not edit or delete anything you paste.
Sign Up
or
Login
Site Languages
×
English
Tiếng Việt
भारत