Yam Code
Sign up
Login
New paste
Home
Trending
Archive
English
English
Tiếng Việt
भारत
Sign up
Login
New Paste
Browse
<div id="toc" style="background: #f9f9f9;border: 1px solid #aaa;display: table;margin-bottom: 1em;padding: 1em;width: 350px;"> <p class="toctitle" style="font-weight: 700;text-align: center;">Content</p> <ul class="toc_list"> <li> #toc-0 </li> <li> #toc-1 </li> </ul> </div> Nonostante il declino generale del primo trimestre, però, il settore finanziario è quello più colpito (-16%). https://writeablog.net/servizioglobale/come-tradurre-report-tecnici-di-progetto-per-una-comunicazione-efficace anche gli attacchi ai danni della Pubblica Amministrazione (-29%) e del Retail (-30%). Invece accelerano a doppia cifra quelli contro il settore ICT (+53%) e le infrastrutture critiche (+54%). <ul> <li>Oggi quindi sono da considerarsi dispositivi medici anche quegli strumenti che non hanno una funzione prettamente medica, come le lenti a contatto non correttive o le apparecchiature applicate alla cosmetica e gli strumenti impiegati per la prognosi e la previsione di malattie o altre condizioni di salute.</li> <li>Qualora il certificato del DM fosse scaduto prima del 20 marzo 2023, il DM può godere della proroga (sempre a patto di soddisfare le condizioni descritte sopra) soltanto se aveva firmato un accordo con un ON prima della scadenza del certificato o se, prima del 20 marzo 2023, sono state applicate le deroghe descritte dall’art.</li> <li>Entrambi i termini hanno quindi un significato estremamente specifico e circoscritto, difficilmente riassumibile con espressioni diverse e che andrà trasposto con un’espressione altrettanto specifica nella lingua di arrivo.</li> <li>Per garantire una maggiore sicurezza si rendeva infatti necessario adottare regole più stringenti per valutare il rischio associato a particolari dispositivi, come ad esempio i dispositivi impiantabili o i software.</li> <li>Per quanto riguarda la qualità del prodotto, tenuto conto delle indicazioni del Garante della privacy, nello scontrino non va più riportata in maniera specifica la denominazione commerciale dei medicinali acquistati, ma deve essere indicato il numero di autorizzazione all’immissione in commercio del farmaco (AIC).</li> </ul> <h2 id="toc-0">Cernobyl</h2> Per garantire una maggiore sicurezza dei medical device si è ritenuto necessario rivederne la classificazione secondo due criteri. Linguation utilizza una tecnologia di traduzione assistita che contribuisce a ridurre i costi, migliorare la qualità delle traduzioni e l'esperienza del cliente. Le memorie di traduzione, ad esempio, ci permettono di sfruttare segmenti precedentemente tradotti per accelerare la consegna, garantire la coerenza terminologica e, in ultima analisi, risparmiare sui costi di traduzione. Inoltre, consentiamo di gestire facilmente i progetti di traduzione attraverso la nostra piattaforma online. Ad esempio, caricando il file da tradurre è possibile ottenere un preventivo immediato e gratuito insieme alla data di consegna. <img class="alignleft" style="float:left;margin-right:10px;" src="http://www.rustandard.com/images/dispositivi-medici2.jpg" width="604px" alt="traduzione dispositivi medici"> <h3 id="toc-1">Staff specializzato in traduzioni mediche</h3> Il documento chiarisce la differenza fra dispositivi su misura, dispositivi adattabili e dispositivi paziente-specifici per una corretta definizione e un puntuale inquadramento degli stessi da parte dei fabbricanti. Particolare attenzione è rivolta ai dispositivi medici realizzati mediante metodiche di stampa 3D. Il 26 settembre 2019 il Medical Device Coordination Group (MDCG) ha rilasciato alcune indicazioni su questa sintesi. Quando il regolamento UE dispositivi medici (MDR, Medical Device Regulation) entrerà in vigore a maggio 2021, il documento SSCP diventerà obbligatorio per alcuni dispositivi a medio e alto rischio, tra cui i dispositivi impiantabili di classe IIa/IIb e i dispositivi di classe III. Qualora l’utente desideri non fornire il proprio consenso all’utilizzo dei dati per finalità di Marketing, potrà inviare una semplice richiesta alla Società (vedere il punto 12) di seguito indicato o selezionando l’apposito link sulla mail ricevuta. In caso di operazioni patrimoniali o societarie (ad esempio, fusioni o acquisizioni, ristrutturazioni aziendali o liquidazione), i dati dei clienti saranno probabilmente uno dei beni ceduti e potranno essere condivisi con i successori legali, nella misura consentita dalla legge sulla base del legittimo interesse della Società. Quando le prassi aziendali nelle grandi imprese MedTech sono frammentate, spesso i responsabili delle decisioni perdono opportunità significative. Concentrandosi sul percorso dei contenuti di un dispositivo medico durante tutto il ciclo di vita, anziché sul lavoro in corso, spesso ci si rende conto di quanto siano ripetitivi e interdipendenti i contenuti. Un file https://anotepad.com/notes/46c259d6 fornisce le informazioni principali sulla sicurezza e sulle prestazioni del prodotto accumulate durante tutto il ciclo di vita. Prima di poter procedere con la registrazione dei dispositivi medici, è necessario accedere alla Banca Dati dei dispositivi medici secondo le istruzioni riportate nella sezione precedente “Percorsi di accesso alla BD/RDM”. La base è avere senz’altro un’ottima formazione linguistica di stampo accademico (o naturalmente essere madrelingua). Poi è indispensabile una competenza specialistica con corsi, approfondimenti e tantissima esperienza, meglio se presso agenzie di servizi linguistici che possono assicurare un affiancamento e una formazione continua. Professionalità ed esperienza sono fondamentali nelle traduzioni mediche, non basta infatti essere madrelingua per padroneggiare una terminologia molto specifica e complessa.
Paste Settings
Paste Title :
[Optional]
Paste Folder :
[Optional]
Select
Syntax Highlighting :
[Optional]
Select
Markup
CSS
JavaScript
Bash
C
C#
C++
Java
JSON
Lua
Plaintext
C-like
ABAP
ActionScript
Ada
Apache Configuration
APL
AppleScript
Arduino
ARFF
AsciiDoc
6502 Assembly
ASP.NET (C#)
AutoHotKey
AutoIt
Basic
Batch
Bison
Brainfuck
Bro
CoffeeScript
Clojure
Crystal
Content-Security-Policy
CSS Extras
D
Dart
Diff
Django/Jinja2
Docker
Eiffel
Elixir
Elm
ERB
Erlang
F#
Flow
Fortran
GEDCOM
Gherkin
Git
GLSL
GameMaker Language
Go
GraphQL
Groovy
Haml
Handlebars
Haskell
Haxe
HTTP
HTTP Public-Key-Pins
HTTP Strict-Transport-Security
IchigoJam
Icon
Inform 7
INI
IO
J
Jolie
Julia
Keyman
Kotlin
LaTeX
Less
Liquid
Lisp
LiveScript
LOLCODE
Makefile
Markdown
Markup templating
MATLAB
MEL
Mizar
Monkey
N4JS
NASM
nginx
Nim
Nix
NSIS
Objective-C
OCaml
OpenCL
Oz
PARI/GP
Parser
Pascal
Perl
PHP
PHP Extras
PL/SQL
PowerShell
Processing
Prolog
.properties
Protocol Buffers
Pug
Puppet
Pure
Python
Q (kdb+ database)
Qore
R
React JSX
React TSX
Ren'py
Reason
reST (reStructuredText)
Rip
Roboconf
Ruby
Rust
SAS
Sass (Sass)
Sass (Scss)
Scala
Scheme
Smalltalk
Smarty
SQL
Soy (Closure Template)
Stylus
Swift
TAP
Tcl
Textile
Template Toolkit 2
Twig
TypeScript
VB.Net
Velocity
Verilog
VHDL
vim
Visual Basic
WebAssembly
Wiki markup
Xeora
Xojo (REALbasic)
XQuery
YAML
HTML
Paste Expiration :
[Optional]
Never
Self Destroy
10 Minutes
1 Hour
1 Day
1 Week
2 Weeks
1 Month
6 Months
1 Year
Paste Status :
[Optional]
Public
Unlisted
Private (members only)
Password :
[Optional]
Description:
[Optional]
Tags:
[Optional]
Encrypt Paste
(
?
)
Create New Paste
You are currently not logged in, this means you can not edit or delete anything you paste.
Sign Up
or
Login
Site Languages
×
English
Tiếng Việt
भारत